I, Tonya-regissør Craig Gillespie lager remake av Joachim Triers Thelma

Deadline melder at FilmNation Entertainment har sikret seg rettighetene til en engelskspråklig nyinnspilling av Joachim Triers Thelma.

Dette er mildt sagt spennende nyheter, særlig fordi Craig Gillespie etter sigende skal stå for regien. Hans seneste film, I, Tonya, er en av årets aller beste og mest kritikerroste, og overrasket mange med sin suggererende historiefortelling og visuelle oppfinnsomhet. Egenskaper som kan komme godt med når man har fått i oppgave å forvalte – og forhåpentligvis eksperimentere med – Triers komplekse og finstemte fiksjonsunivers.

Nyinnspillinger kan være noe av det kjedeligste som finnes, men av og til lykkes noen med å hylle originalfilmen og samtidig leke med de opprinnelige ideene på en spennende måte. Luca Guadagninos Suspiria, som nylig hadde verdenspremiere under filmfestivalen i Venezia (lytt til vår podkast), er et rykende ferskt eksempel. Vi krysser fingrene for at den amerikanske remaken av Thelma både vil gi noe nytt til fortellingen og bidra til å formidle Joachim Triers navn og oeuvre til flere publikummere over hele verden.

Prosjektet er i startfasen, så det vil ennå ta lang tid før innspillingen er i gang. Den for oss ukjente Christy Hall er hyret inn for å skrive manuset.

Skriv ut artikkelen Skriv ut artikkelen 3 kommentarer

  1. Skjønner ærlig talt ikke hvorfor.

    THELMA ble nettopp utgitt og er Triers egen historie.
    Kan ikke se at noen kan fortelle den bedre enn ham.

    Eneste argumentet jeg ser FOR er det typiske at amerikanere ikke orker å lese undertekst.
    Ingen hjelper de med remakes på løpende bånd…

    Resten av verden tror jeg heller foretrekker Triers originale visjon.

    • Morten Olsen sier:

      De rettighetene er det jo bla Trier som har solgt, så du kan jo evt rette spørsmålet til ham.

      Det er forøvrig ikke bare amerikanere som lager «remakes», og ang «ikke orker å lese undertekster»,er det underlig at den kritikken ikke rettes mot tyskere, spanjoler, italienere eller franskmenn som dubber til de blir blå i trynet?

  2. Andreas sier:

    Årsaken er at de vil se film på engelsk og at de tror de kan tjene penger på den.

Din kommentar

Du kan bruke følgende koder:
<a href="http://montages.no">lenke</a>
<b>fet skrift</b>
<i>kursiv</i>
<blockquote>sitat</blockquote>